Úvod  /  Nabízíme  /  Polský jazyk  /  Tlumočení

Reference

  • "Náš ostravský tým se učí anglicky s Parakalem již rok a jsme nadmíru spokojeni s organizaci výuky, přístupem lektorky, i našim pokrokem v anglické konverzaci. Já osobně oceňuji nejvíce lektorku Simonu, která je profesionální a dokáže nás rozvíjet i nad rámec výuky dle našich zájmů. Kolegyni půjčuje knížky v angličtině a mě o osobním rozvoji. :-)"

    Kateřina Gruňová
    Branch manager

    25.5.2015, Talentor Advanced Search s.r.o.

  • Všechny reference

Informujeme

Tlumočení z/do polštiny (polského jazyka)

Nabízíme vám profesionální tlumočnické služby. Tlumočení z polského jazyka do češtiny i z češtiny do polštiny zajišťujeme na území celé České republiky. Samozřejmě je možné domluvit také výjezd do zahraničí.

Zaručujeme Vám prvotřídní kvalitu tlumočnických služby. Spolupracujeme s těmi nejkvalitnějšími tlumočníky, kteří mají adekvátní vzdělání i relevantní zkušenosti z tlumočeného oboru.

Tlumočení – jaký typ si vybrat?

Tlumočení je ústní převod informace z jednoho jazyka do druhého. Dělí se na několik základních typů - simultánní, konsekutivní a doprovodné. Pro každou tlumočenou situaci je vhodný jiný typ tlumočení. Nevíte, který typ tlumočení je pro vás vhodný? Kontaktujte nás, poradíme vám.

Zadání tlumočení – podmínky

  • Základní tarifní jednotka

    Základní tarifní jednotkou tlumočení je tlumočnický den, což odpovídá 8 hodinám.

  • Minimální objednávka

    Minimální objednávkou se rozumí polovina základní tarifní jednotky, tzn. půl tlumočnického dne (4 hodiny). Ve zvláštních případech lze dohodnout účtování tlumočení hodinovou sazbou.

  • Běžný termín zadání

    Za běžný termín zadání se považuje zadání min. 5 pracovních dní před vlastním tlumočnickým výkonem.

  • Expresní termín zadání

    Kratší než běžný termín zadání.

  • Další náklady

    Do ceny za tlumočení se připočítávají také náklady na cestu a ubytování dle skutečně vynaložených nákladů v případě, že tlumočník nebydlí v místě tlumočení nebo se tlumočení koná mimo území České republiky.

  • Stornovací podmínky

    Pokud dojde ke stornování již objednaného tlumočení v době kratší než tři pracovní dny před začátkem tlumočnického výkonu, účtuje se stornovací poplatek ve výši 100 % dohodnuté ceny.

Objednání služeb či kalkulace ceny

Cena se odvíjí od několika základních ukazatelů viz podmínky výše. Zašlete nám podrobnosti o situaci, kterou potřebujete tlumočit a my vám obratem zašleme cenovou nabídku.

Pro objednání tlumočení z/do polského jazyka či pro cenovou kalkulaci využijte tlačítek výše v liště "Mám zájem o:" nebo nás kontaktujte. Věříme, že jakmile naše služby vyzkoušíte, budete spokojeni.